いまYouTubeで話題の国際カップルをご存知でしょうか?
「Texan in Tokyo」というYouTubeチャンネルをやっているアメリカ人のグレイスさんと日本人のリョウスケさんです。
わずが半年で57,000以上のチャンネル登録数(つ゚o゚⊂)オォ〜!!を集めた人気急上昇のYouTubeチャンネルです。
グローバル社会で国際結婚する人が増えているとはいえ、アメリカ人女性と日本人男性のカップルはまだまだ少ないのが現状です。珍しいですよね〜。
ただ、この2人が人気なのはそれだけじゃありません。
YouTubeを見てもらえればわかると思いますが、2人ともめっちゃ面白いし、ユニークだし、観ててすごく和みます!
2人の動画には魅力的な人間味が存分に溢れ出ています!
実は先日、2人とスカイプする機会がありましたので、そのとき話したことを今回は記事にしますわ。
グレイスさんは、人気ブロガーであり、人気コミックの著者でもあります。
スカイプでは主に「国際カップル」「日本」「グレイスのブログ」「グレイスの本」の4つをテーマに会話していきましたー。
いや〜それにしても2人ともホント動画のまんまでした。めっちゃフレンドリーで面白くていい人たちだったよー!!\(^o^)/
Let’s talk with Grace and Ryosuke, and find out how they are actually!
Advertising
【会話内容】
- 1. 国際カップル
- 2. 日本
- 3. グレイスのブログ
- 4. グレイスの本
「国際カップル」についての質問
1. お互いどんなところが好きだったの?
お互いどんなところに惹かれ合ったんですか?
良ちゃんとは大学のときに知り合って寮が同じだったんだけど、最初からすごく面白くて楽しい人だった。
「『筋肉マン』って呼んでね」って言われてた時はマジで変な奴だと思った(笑)
めっちゃウケる!(笑)
グレイスは最初すごく怖かった!(Scary!)
目がでかいし、マシンガントークでガンガン喋ってくるからマジでビビった。高圧的(bossy)なところは今も変わらないかな。
でも、すごく可愛かったし面白かった!うん、話しててすごく楽しかったです。
グレイスは良ちゃんが最初から好きだったの?つまり、一目惚れだった?
いや、最初はいい友達から始まってだんだん仲良くなっていった感じ。同じ寮だったから毎日話す機会が多くて、自然と仲良くなったよね?
うん、そうそう。寮ではみんな仲良かった。グレイスとは一緒にジム行ったりして、だんだん仲良くなっていきました。
コミュニケーションは大丈夫だった?
私は小さいときガーナに住んでいたせいもあって、英語が流暢じゃなくても全然問題にならなかった。
それより良ちゃんの性格はめっちゃ面白いから、話しててすごく楽しかった。
グレイスもかなり面白かったよ(笑) !
2. 2人の両親は?
ねぇねぇ、2人の両親はどう思ってるの?
どっちもすごく歓迎してくれてるー!良ちゃんの家族はみんな優しくて親切だから大好き。私はすごくラッキーだと思う。
私の両親も良ちゃんのこと大好きで、めっちゃ仲いいよー。
へぇ〜、最高だね!
ところでさぁ、実は知り合いでイギリス人の男性と付き合ってる女性がいるんですよ。で、彼女のご両親がかなり反対してるらしいんです。「外国人と結婚するなんて許さん!」みたいな古い考えを持ってるらしくて。。
いや〜、それはキツイっすね〜。
もしそういう状況だったとしたらどうする?
私は結婚する前に、まずは友達として紹介してもらって、良ちゃんの家族には徐々に関係性を築いていった。
何回も遊びに行って、一緒に話したり、畑を手伝ったりしてだんだん仲良くなっていった感じ。
そう、グレイスはすごく積極的に仲良くしようとしてました。
だからウチの親も徐々に受け入れてくれたと思います。日本語うまくないけど頑張って話してる。
良ちゃんと結婚したかったし、一緒に住むかもしれないと思ったからめっちゃ頑張った。
結構キツかった?つまり、無理やり仲良くしようとしてた?
ううん、全然イヤじゃなかった。日本の文化はすごく興味があったから、いろいろ教えてもらってすごく楽しかった!
私がfake(無理やり仲良くしようとする感じ)じゃなかったから、向こうも快く受け入れてくれたんだと思う。
いや〜グレイス、えらいわ〜。
やっぱあれじゃないっすか?徐々に仲良くなっていくっていうのが大事だと思います。だって、いきなり相手連れてきて「この人と結婚しまーす!」じゃ無理ですよ。
グレイスは徐々に仲良くなっていったから、日本人じゃなくても受け入れられたんだと思います。
3. 国際カップルにとって大変なことは?
そういえば「国際カップルって色々大変なんじゃない?」ってウチの母ちゃんが言ってましたよ。実際どうですか?
コミュニケーショントラブルはめっちゃあります!
そうそう、しょっちゅうだよね〜。
例えば「I want to talk to you」とか「I need to talk to you」とか言われると、私は「えっ、別れ話される?」って思ってしまう。
ん?なんで? (・ ・?)
「I want to talk to you」って普通あんまり良くないことを話すとき使うのよ。怒ってる時とかイライラしてる時とか。
でも良ちゃんは細かいニュアンスがわからないから、ただ楽しく話したいだけの意味で使う。
私はいつも混乱する!(笑)
言葉だけじゃなくて文化的な違いから、「えっ!?なんで?」ってことはいっぱいあります。今でも日常茶飯事です。
でも違うことがある度に話し合って、相手のことをもっと理解できた感じがするんすよ。
なんか、毎回さらに仲良くなれた気がする。
そうだよね。違うことがあっても、ちゃんと話し合ってお互いを理解することが大事だよね。議論するのは全然悪いことじゃないから。
グレイスたまにめっちゃ怖いけどね!
4. 国際カップルのメリットは?
「国際カップル」ということで何か良いことってありますか?
やっぱ「目立つ!」(outstanding!)ってことですね。オレ昔から目立つの好きなんで(笑)
アメリカ人の嫁さんがいるなんて日本じゃ珍しいじゃないですか?
確かに珍しいよね〜。白人男性と結婚してる日本人女性は結構多いけど、逆は少ないよ。
だから友達とかに話すとみんな「すげぇなぁー!」とか言ってくれます。初めての会った人でも、アメリカ人の奥さんがいるってことですぐ覚えてもらえることが多いです。
グレイスはどう?
私は、お互いの文化の良いところを取り入れられるのがメリットだと感じる。
アメリカ、日本ともそれぞれ好きなところ・嫌いなところがあるけど、好きなところを自分に吸収していけるのがイイ。
例えばどんなところ?
例えば、アメリカ人は何でも勝ちたがる。議論でも仕事でも「自分がNo1じゃなきゃいけない!」みたいなガツガツした感じ。
私、そういうところ実はあんま好きじゃないし、個人主義なところとかもあんま好きじゃない。
日本人のみんなで助け合っていく感じ、協調性はすごく好きだから取り入れていってる。
逆に良ちゃんはアメリカの良いところを取り入れてる。しっかり議論するところとか、初めての人にフレンドリー接するところとか。
グレイスは日本人みたいになっていって、オレはアメリカ人みたいになってる感じですかね。
いいね、それ!おもしろいわ!
「日本」についての質問
1. 日本に来る外国人が驚くこと
初めて来る外国人って日本のどんなところに驚くのかな?
みんなめっちゃ勘違いしてる。
私の友達がよく日本に遊びに来るんだけど、「忍者はどこ?」「侍は?」「なんでみんな着物きてないの?」とか言ってくる(笑)。
みんな日本はテクノロジーがすごい発達してるってイメージが強いみたいですね。だからロボットだらけだと思ってる人が結構います。
「どんだけ鉄腕アトム見てんだ!」って思う(笑)
あと、お寿司もみんな驚くよー。
アメリカだとお寿司っていうと巻き寿司(ロール)が普通。
種類もすごく多くて、カリフォルニアロールとかアボカドロールとかいろいろある。でも日本のお寿司は全く別モノね。
「外国人が日本に来て驚くこと」は前にビデオにしたらぜひ見てね〜。
2. 日本に来ておもしろかったこと
What was your funniest moment in Japan?
So many! いっぱいあり過ぎてわからない。日本での生活は毎日面白いことがあるわ。
あれは?テレビに出たやつ。
ああ〜、確かにあれはすごく印象に残ってる。
私たち1年ぐらい前に「Youは何しに日本へ?」って番組に出演したのよ。ちょうどアメリカから帰ってきた私を良ちゃんが空港に迎えに来た時たまたま。
あのときグレイスの体調は最悪だったよねー。超ウケたー(笑)
そうそう!急な荷物検査とかアンラッキーもあったから、気分も最悪だった。私ずっとテレビ出るの夢だったけど、「えっ!?何でこんな時に!?」って。
全然いい格好してなかったからすごく恥ずかしかった。。
漫画でも描いてるけど、日本に来てから本当に面白いことだらけ。
毎日新たな発見がある。
何よりも良ちゃんが変人(weird)だから全然飽きないわ。
いやいや、グレイスの方が変人だよ(笑)!
3. 日本で嫌に感じること
What is your most disappointed moment in Japan?
知らない人にいきなり英語で話しかけられること!
公園で漫画描いてたり、電車乗ってる時とかに、いきなり英語で話しかけてくる人がたまにいる。
私が日本語で「すいません、私はロシア人だから英語は話せません」って言うと、何も言わずに離れていくの。謝りもしない!
要はただ英語の練習(English Lesson)がしたいから話しかけてきたってこと。
めっちゃ失礼(笑)!
Yeah, it’s very rude!
人と話すのは好きだけど、「Free Enlgish Lesson」はしたくないわよ!英語じゃなくて、私自身に興味がある人と話したい!
ねぇねぇ、じゃあ外国人と話したいときは日本語で話しかけた方がいいの?それとも英語で話しかけたほうがいい?
人による。ただ「白人だから英語で話す」っていうのは失礼。
私の友達に日本育ちの子がいるけど、「いつも英語だけ話しかけられてすごく困る!」って言ってた。
日本語の方がペラペラなのに、見た目が白人だからみんな英語で話しかけてくるって。
オレだったら外人でも日本語で話しかけるなぁ〜。で、英語で話したいって言われたら英語使うよ。
別に英語を練習したいわけじゃないから、日本語でも英語でも会話できれば楽しいから全然問題ない。
じゃあ例えばさ、外人に「郵便局どこにあるか教えて下さい?」って聞きたいとき、オレどっち使えばいいの?
私だったら日本語で聞かれても全然OK。うまく話すのは得意じゃないけど、聞く(理解する)ことは得意だから問題ない。
ただ人によって英語のほうがいい場合もあるから、I think It’s always safe to say “Do you speak Englih?”.
オレもそれがいいと思う。「Do you speak Englih?」って聞いて、使いやすいほうで話してもらえばいいんだよ。
4. 日本人の英語は?
グレイスは「日本人の英語」どう思う?めっちゃ下手だと思う?
そんなことないと思う。話せる人も結構いるよ。
まぁ人によるなぁ〜。話せない人は全く話せないからね。
ただアメリカ人の日本語よりは、日本人の英語はずっと上!それは間違いない。アメリカ人って英語以外の言語は全然うまくない人が多いから。
へぇ〜そうなんだぁ。 良ちゃん、「日本人は英語ができない」って言われるけど実際どうなんすかね?
う〜ん、まぁ流暢に話せる人は少ないかもしれないけど、みんな子供の頃から英語やってるからある程度なら大丈夫じゃないっすかね?
ただシャイな人が多いから、会話できる人は少ないかもしれない。
カナダの知り合いが「日本は英語できない人が多いから、外国人は困るでしょ?」って、言ってました。
グレイスはどう思う?
全然問題ないと思う。
私、子供の頃1ヶ月ぐらい北海道に住んでたことがあるの。その時は日本語全く話せないし、全然読めない状態だったけど、困ったことはほとんどなかったよー。むしろすごく楽しかった。
I can’t speak Japanese well, but I know what’s going on. So, it’s not so hard to live in Japan.
仕事する人は大丈夫かな?働くんだったらやっぱ日本語できないとダメでしょ?
英会話スクールだったら全然平気だったよー。
それ以外は必要かもしんないけど。
以前まで英会話スクールでバイトしてたんだけど、周りはみんな外国人や英語話せる人だったから日本語できなくても全く問題なかった。
実際、日本に来たばかりでも、すぐに英会話スクールで働いてる人多いけど、みんな大丈夫みたい。
「日本は英語できない人が多いから困る」なんて、実際そんなに心配することじゃないよ。慣れれば全く問題なし。
みんなどんどん日本に来ればいいのにねー。
「ブログ」についての質問
1. グレイスがやってるブログの魅力
マジで!?やったー、超ウレシイー!
なんで人気なんだと思う?
たぶん正直(honest)だからじゃないかな。
ただ一般論、典型的なことを言ってるだけというか、教科書みたいなブログは多いけど、私は全て自分の経験・感じたことを書いてる。
全てが実話だからリアリティがあるんだと思う。
あと、私は読む人のことをめちゃめちゃ考えてる。
書くときはいつも友達に手紙書いているような感じ。だから親しくなってくれるように自分の写真とかいっぱい使うよ。
なんか親近感があるんだよね〜グレイスのブログは。
オレもそう思う。グレイスのブログ見てたから、今日も初めて会う気がしない!
2. なぜブログが成功したのか?
グレイスはなんでブログ始めたの?
日本に留学してた時に始めたんだけど、めっちゃ暇だったから始めた。(笑)
えっ?勉強で忙しかったんじゃないの?
日本の大学ってアメリカより楽みたいです。
日本語の勉強で超忙しいのかと思ってた。
私、日本語の勉強全然してない(笑)。だって全然おもしろくないんだもん。特に敬語とか漢字がダメで。。
そういうわけで日本語の勉強じゃなくて、ブログやってたわけさ。
最初のころは「日本での電気代の払い方」とか「日本での郵送の仕方」とか紹介してた。自分の経験をもとに人の役に立ちたかった。
最初から人気だったの?
ううん、最初は全然ダメ。最初は1日10人とかだった。
辞めようと思ったけど、良ちゃんがすごく褒めてくれたり、だんだんコメントが来るようになって楽しくなってきたね。
オレがコメントしまくってたんですよ。違う人のふりして。
「〇〇って検索したらグレイスのブログでてくる!」とか言って励ましてました。グレイスのやる気が落ちないように。
じゃあ良ちゃんのおかげで成功したんだ!
そうそう!
イェ〜イ!!
Ture Loveや!Ture Love!
「本」についての質問
1. なぜ本を出したのか?
そういえばもうすぐ(2015.06.21)3冊目リリースするらしいね。おめでとう!
ありがとうー!
グレイスの本もめっちゃ人気らしいね!オレのカナダの友達で持ってる人いたよー。ところでさ、なんで本を出そうと思ったの?
一冊目のときは純粋に「著者」になりたかったから!
私、本が大好きでよく読んでるから昔から「著者」にすごく憧れてた。実際なってみて今めっちゃいい気分!最高ー!
気持わかるわ〜。オレも本を出して「著者」って言えるのがめっちゃ気持ちいいっす!
あと、友達とかに私のことや日本のこと説明するときに本にした方が紹介しやすいっていうのもある。
ブログでは情報がバラバラだけど、1冊の本にまとまっていたほうがわかりやすいでしょ?
それと、ブログ以外にも収入源が欲しかったっていうのもあるね。
グレイスの本、毎回めっちゃ売れるでしょ?すごいよなぁ〜。
特に私たちの家族はめっちゃ買ってる(笑)
私の親は今ガーナに住んでるんだけど、毎回100冊以上買って周りに配ってるの。みんなにすごい自慢してるみたい。
良ちゃんのお父さんなんて英語全くわからないのに、毎回ダンボール箱いっぱいに本を買って、知り合い・近所みんなに配ってる(笑)。
2. 本を出すときに「しんどい」こと!
Well, what is the hardest part of publishing the book?
全部大変..全部めちゃめちゃしんどい!(笑)
でも一番しんどいのは読む人の反応が気になることかな。
自分では最高だと思ってても他の人が読んだ時どう思うかは全くわからないから。「『全然おもしろくない』って思われたらどうしよう…」っていう心配(anxiety)と毎回戦ってる。
I’m always not sure and think “Is this good enough?“
良ちゃんにチェックしてらえばいいじゃん。良ちゃんが「Very good!」っていえば安心でしょ?
少し安心するけど、私の本を買うのはほとんど日本人以外だから。良ちゃんとは見方が全く違うよ。
そっかぁ〜。
あっ、そういえば今は良ちゃんがグレイスの本を日本語に翻訳してるんだよね?ってことはこれから日本人もグレイスの本を楽しめるようになるんでしょ?
そうそう!それでもうすぐ紹介用のサイトが出来る予定。良ちゃんが今作ってるとこ。
これから日本人にも私の本を読んでもらえるようになるの。すっごい楽しみー!!
That’s great! I can’t wait!!
3. 次の予定は?
So, what’s your next plan? What kind of book would you like to put out?
3冊目やっと終わったばかりだから当分は次のこと考えないわ。今はクタクタ..(笑)
とりあえず漫画はこれからもブログで出し続ける。描くの好きだし、みんなに好評だから。
ネタ切れにならない?長くやってると漫画のアイデアが出てこないとかになるんじゃない?
全然ない!
面白そうなネタはいつもメモするようにしてて、毎日どんどんたまっていくの。むしろあり過ぎて困るぐらい。Living in Japan is never boring!
この前、沖縄へ旅行しに行ったんだけど、そこでもいっぱいネタが貯まった。たぶん沖縄だけで半年はネタ切れにならないと思う(笑)
すごいね!
次に出してみたい本とかはある?
うん、考えてる。「日本に留学する人が知っておきたいこと」みたいな本を出せたらいいなと。
これまでブログでそういうの書いてきて好評だったら、役に立ってもらえると思う。
良ちゃんは? これから何かしたいことある?
えーっと、とりあえず翻訳を続けていきますわ。あと、もうすぐパートタイム始める予定です。
グレイスばっかりに稼いでもらって、ずっとニートなのはマズイんでオレも稼いでいきます(笑)
将来的には会社を作りたいと思ってます。
どんな会社?
具体的にはまだわかりません。ただ僕はトイレに興味があるんで、それに関連したことができたらいいなと。
ん?(・ ・?) トイレ?
はい。実は僕、なぜかトイレが好きなんですよ!(笑)
… (-ω-;
… (-ω-;
さいごに:インタビュー後記
いや〜初対面だったんですが、2人ともフレンドリーで面白かったんで、すごく楽しかったです(^^)!
忙しい中いろいろ聞かせてくれてめっちゃ感謝ですわ〜。
言葉が違うとか、文化が違うとか、2人を見ているとホント「どうでもいい!」って思いますね。
2人は国だけじゃなくて性格も全く違いますが、お互い尊重しあっていて、楽しく生きている感じがします。
日本で白人女性と日本人男性のカップルはまだまだ少ないですが、2人のことを知ってこれから増えていくかもしれませんね。
グレイスさん、リョウスケさん、
You guys are awesonme! Thank you for nice talking!
これからもあなた達の「YouTube・ブログ・コミック本」を楽しみにしていまーす(^^)!!
YouTubeチャンネル!
ブログ!
コミック本!